Онлайн-игра «Приключения Чиполлино»

Знаменитый итальянский писатель Джанни Родари родился 23 октября 1920 года в небольшом городке Оменья на севере Италии.

Отца Джанни звали Джузеппе, он был булочником – держал небольшую пекарню и магазин при ней.  В небогатой семье царила счастливая семейная атмосфера, пронизанная любовью и заботой. Когда мальчику исполнилось девять лет, отец умер. Мама устроилась служанкой, а Джанни и два его брат  росли в родной деревне их матери  Варесотто. Родари учился в духовной академии – там не только учили детей бедняков, но ещё и бесплатно кормили и одевали.

После трехлетнего обучения Джанни получил диплом учителя и в возрасте 17 лет начал преподавать в начальных классах  сельской школы.  Джанни Родари нравилось работать  с детьми. Ему нравилось придумывать для них веселые и поучительные истории: «…смею утверждать, скучным учителем я не был. Я рассказывал в классе – и потому что любил детей, и потому что сам был не прочь позабавиться – истории, не имевшие ни малейшего отношения к реальной действительности и к здравому смыслу, — истории, которые я придумывал …Взявшись за перо, я представил себе, что на меня устремились глаза моих учеников, что они ждут от меня сказки или весёлой истории.  Так я начал писать для малышей».

В 1940-е годы Родари становится журналистом газеты «Унита» («Единство»). Воскресный номер этой газеты выходил с рубрикой «Детский уголок», где и печатались первые стихи и сказки Родари. С 1950 года начинает выходить приложение к газете «Унита» — еженедельный  детский иллюстрированный журнал «Пионьере» («Пионер»). Здесь Родари и печатал свои произведения. Вёл обширную переписку с юными читателями.  В 1951 году вышел первый сборник стихов Родари – «Книжка весёлых стихов».  А в 1960-м вышли уже два новых сборника: «Стихи в небе и на Земле» и «Поезд стихов».  На русский язык стихи Родари впервые перевёл Самуил Яковлевич Маршак. И они буквально сразу же завоевали огромную популярность в нашей стране.

Знаменитая повесть-сказка Джанни Родари «Приключения Чиполлино» появилась в 1951 году.   Фантазией писателя был создан целый мир – фруктово-овощная страна.  Книга переведена более чем на тридцать языков мира – от французкого до кабардино-балкарского, от немецкого до японского. На русский язык «Приключения Чиполлино» перевела в 1955 году З. Потапова. Джанни Родари  в понятной всем сказочной форме объясняет мальчишкам и девчонкам, что мир порой устроен несправедливо, но смелость, находчивость и настоящая дружба помогают преодолеть препятствия.

В этом году исполняется 70 лет со дня издания сказки о мальчике-луковке. Ребята, мы предлагаем вам принять участие в онлайн-игре «Приключения Чиполлино».

Один комментарий на «Онлайн-игра «Приключения Чиполлино»»

  1. Яблонская Марина Валентиновна:

    Здорово! Вспомнила детство. Хорошая ,поучительная сказка.

Ваш отзыв на Яблонская Марина Валентиновна